Виступ Прем’єр-міністра Суґа на 75-й сесії Генеральної Асамблеї ООН

2020/9/26
(Неофіційний переклад)
 
1. 25 вересня (за нью-йоркським часом) пан СУҐА Йошіхіде, Прем'єр-міністр Японії, виступив із заявою на загальних дебатах 75-ї сесії Генеральної Асамблеї ООН.
2. Заява Прем'єр-міністра Суґа подана нижче.
 
Пане Голово, Ваші Високоповажності,
 
Для мене є великою честю, після вступу на посаду Прем’єр-міністра Японії 16 вересня, зробити свою першу заяву в ООН, яка святкує 75-річчя.
 
Нова коронавірусна хвороба втягнула нас у безпрецедентну кризу, яка, у свою чергу, повернула до співпраці міжнародне співтовариство з його тенденцією до поділу та ізоляції. За останні 75 років мультилатералізм зміцнився і досяг прогресу в умовах багатьох викликів. Я закликаю усіх вас об'єднатися в солідарності для того, щоб ми могли перетворити нинішню кризу на можливість посилити нашу співпрацю.
 
Пане Голово,
 
У нашій боротьбі з вірусом Японія робить все можливе для здоров'я та безпеки жителів Японії й усього світу, використовуючи мудрість державного та приватного секторів. Зараз ми перебуваємо на етапі активізації соціально-економічної діяльності, зберігаючи заходи щодо запобігання розповсюдженню інфекцій. Дозвольте мені поділитися з вами своїми думками на основі досвіду Японії.
 
Поширення коронавірусу – це криза безпеки людини, яка загрожує життю, життєвому рівню та гідності людей по всьому світу. Головним для подолання цієї кризи має бути принцип «нікого не залишати позаду». Концепція безпеки людини, яка орієнтована на окремих людей, вже багато років обговорюється на цьому самому форумі Генеральної Асамблеї ООН.
 
Пане Голово,
 
Перед обличчям нинішньої кризи, керуючись принципом безпеки людини, на мою думку, важливо поставити за мету девіз "нікого не залишати позаду", оскільки ми працюємо над досягненням всезагального медичного обслуговування. Я сподіваюся, що це буде нашою спільною метою. З огляду на вищезазначене, Японія буде активно ініціювати міжнародні зусилля з акцентом на наступні три перспективи у співпраці з іншими країнами.
 
По-перше, нам потрібно захистити життя від нових коронавірусних захворювань. Японія повністю підтримує розробку терапевтичних засобів, вакцин та діагностики і працює над забезпеченням справедливого та рівного доступу для всіх, включаючи країни, що розвиваються. Японія також співпрацює з міжнародними організаціями, щоб відповідні міжнародні рамки були результативними. Ми також пропонуємо стратегію "об'єднання патентів". Державно-приватне партнерство має важливе значення, особливо в секторі охорони здоров'я, тому Японія має намір неухильно йому сприяти.
 
По-друге, ми повинні підготуватися до майбутніх криз у сфері здоров'я. Японія прагне розширити свої зусилля в країнах, що розвиваються, щоб будувати лікарні, а також сприяти зміцненню системи охорони здоров'я та медичних систем шляхом надання обладнання та підтримки розвитку людських ресурсів. Працюючи з АСЕАН, Японія підтримує створення Центру АСЕАН із надзвичайних ситуацій та нових захворювань. Японія також підтримує Африканські центри з контролю та профілактики захворювань. Власне кажучи, в Африці ми спостерігаємо конкретний результат нашої багаторічної співпраці в рамках процесу ТМКРА (Токійської міжнародної конференції з розвитку Африки) для розвитку людських ресурсів, а також для забезпечення та обслуговування закладів охорони здоров'я. Японія надала підтримку у створенні Меморіального інституту медичних досліджень ім. Ногучі в Гані та допомогла у підготовці технологів медичних лабораторій. Інститут є центром реагування країни на коронавірус та обробляє близько 80% тестів ПЛР, що проводяться у країні.
 
По-третє, ми вживатимемо заходів для забезпечення охорони здоров’я у більш ширшому контексті. Ми будемо продовжувати співпрацювати з іншими країнами щодо поліпшення стану води, санітарії та гігієни, харчування та інших факторів навколишнього середовища. У відповідь на поточну кризу Японія надала іноземну допомогу у розмірі понад 170 млрд японських єн або 1,54 млрд доларів США для медичного сектору та сектору охорони здоров’я.
 
Паралельно з цими ініціативами надзвичайно важливо вживати заходів для пожвавлення економік, які сильно постраждали від кризи. Для стимулювання економічної діяльності в країнах, що розвиваються, Японія впроваджує програму Кредит підтримки з реагування на кризову надзвичайну ситуацію COVID-19 на суму до 500 млрд японських єн або 4,5 млрд доларів США тривалістю два роки. Відродження економіки ґрунтується на безпечному пересуванні людей. Ми докладемо максимум зусиль, щоб забезпечити глобальний розподіл вакцин та терапевтичних засобів. Вільна торгівля не повинна зупинятися навіть попри обмеження, спричинені кризою. Ми продовжуватимемо просувати реформу СОТ та угоди про економічне партнерство з іншими країнами. Часи труднощів насправді є часом інновацій. Японія, зі свого боку, працюватиме над цифровізацією як над терміновим питанням.
 
Тепер ми повинні звернути увагу на концепцію безпеки людини в новій ері, під час пошуку відповідей на різні виклики, пришвидшення зусиль для досягнення Цілей сталого розвитку та вирішення глобальних проблем. З цією метою я пропоную нам використовувати мудрість усього світу, щоб поглибити наші дискусії.
 
Пане Голово,
 
Будуючи плани на майбутнє нам потрібно “відновити і покращити” після пандемії COVID-19 і створити гнучке, але стійке суспільство, де Цілі сталого розвитку досягнуті та створена синергія між довкіллям та зростанням. Криза, що триває, сильно впливає на освіту дітей та молоді, які формують майбутнє. Це також серед інших впливає на жінок. Для створення кращого та всеохоплюючого суспільства є три пункти, які я вважаю надзвичайно важливими.
 
Перший – значення ООН та мультилатералізму. ООН повинна бути форумом, де всі зацікавлені сторони конструктивно беруть участь у реагуванні на кризи та працюють прозоро разом. Хоча я дуже поважаю діяльність і зусилля ООН до цього часу, я також хотів би підкреслити, що Організація Об'єднаних Націй як ніколи потребує нейтрального та справедливого управління. ВООЗ є ключовим гравцем у нашому колективному реагуванні на інфекційні захворювання. Завдяки аналізу та реформі, я вірю, що ВООЗ зможе ще краще використовувати необхідні знання у потрібний час та у потрібний спосіб. З цим переконанням Японія готова співпрацювати в процесі аналізу та реформи. Подібним чином, реформа ООН, включно з реформою Ради Безпеки з урахуванням реалій XXI століття, є невідкладним завданням в час, коли ООН візначає 75-річчя з дня заснування.
 
По-друге, я переконаний, що нинішня криза не повинна поставити під загрозу міжнародний мир і безпеку. Участь ООН у миротворчих операціях та операціях з відбудови миру залишається дуже важливою. Спираючись на політику “Проактивного внеску в мир”, Японія продовжуватиме сприяти підтримці миру, спираючись на свій досвід, зокрема завдяки нашій ролі в Комісії з побудови миру, а також залученню до зміцнення інституцій та нарощуванню потенціалу. Ми також залишаємося відданими питанням зміцнення потенціалу миротворчого персоналу у співпраці з країнами Африки та Азії.
 
По-третє, ми не маємо допустити викликів верховенству права у часи зростаючої невизначеності. Верховенство права, як ми самі задекларували в Цілях сталого розвитку, є фундаментом внутрішнього та міжнародного порядку, а також основоположним принципом, на якому заснована ООН. У березні наступного року за допомогою віртуальних платформ ми проведемо 14-й Конгрес ООН із профілактики злочинності та кримінального правосуддя в Кіото з метою просування верховенства права. Японія продовжує просувати Вільний та Відкритий Індо-Тихоокеанський регіон – основу регіонального миру та процвітання, що заснована на глобальному верховенстві права.
 
Пане Голово,
 
Питання викрадення людей Північною Кореєю викликає серйозне занепокоєння міжнародного співтовариства. Я працював над цим питанням багато років. Цього року двоє батьків жертв викрадення померли. Неможливо уявити біль членів сімей, які так наполегливо працювали над порятунком своїх дорогих дітей і померли, так і не досягнувши возз'єднання. Оскільки сім'ї жертв викрадення продовжують старіти, немає можливості для втрати часу, перш ніж ми вирішимо проблему викрадення людей. Позиція Японії залишається незмінною. Японія прагне нормалізувати свої відносини з Північною Кореєю, відповідно до Пхеньянської декларації Японія-КНДР, шляхом всебічного вирішення таких проблем як викрадення людей, ядерних та ракетних питань, а також врегулювання прикрого минулого. Як новий прем'єр-міністр Японії, я готовий зустрітися з головою Кім Чен Ином без будь-яких умов. Встановлення конструктивних відносин між Японією та Північною Кореєю не лише відповідатиме інтересам обох сторін, але й значним чином сприятиме регіональному миру та стабільності. Я не втрачу жодної можливості діяти з усією відданістю.
 
Цього року виповнюється 75 років з часу першого використання ядерної зброї. Хіросіма та Нагасакі ніколи не повинні повторитися. З цим переконанням Японія не пошкодує зусиль для досягнення світу, вільного від ядерної зброї, одночасно твердо дотримуючись Трьох Неядерних Принципів. Цього року також відзначається 50-річчя набрання чинності Договором про нерозповсюдження ядерної зброї (ДНЯЗ), який служить наріжним каменем міжнародного режиму ядерного роззброєння та нерозповсюдження. Я хочу ще раз підкреслити важливість збереження та зміцнення Договору. Ми, як міжнародне співтовариство, маємо бути єдиними, щоб працювати над контролем над озброєннями та роззброєнням, або “Роззброєнням, яке рятує життя”.
 
Пане Голово,
 
Влітку наступного року Японія твердо налаштована прийняти Олімпійські та Паралімпійські ігри в Токіо як доказ того, що людство перемогло пандемію. Я й надалі не шкодуватиму зусиль, щоб вітати вас на безпечних Іграх.
 
Дякую за увагу.